canlı casino siteleri casino siteleri 1xbet giriş casino sex hikayeleri oku
ثقافة وفنموضوعات رئيسية

انطلاق الدورة العاشرة لمؤتمر الترجمة وإشكالات المثاقفة في الدوحة

(رويترز) – انطلقت في العاصمة القطرية الدوحة الاثنين الدورة العاشرة للمؤتمر الدولي حول (الترجمة وإشكالات المثاقفة) بمشاركة أكاديميين وباحثين ومترجمين من مختلف دول العالم.

ويناقش المؤتمر الذي ينظمه منتدى العلاقات العربية والدولية على مدى يومين عددا من القضايا من بينها ترجمة قضايا فلسفة العلوم، والترجمة والذكاء الاصطناعي، وتدريس الثقافة العربية في الجامعات غير العربية.

وقال مدير المنتدى محمد حامد الأحمري في كلمة الافتتاح “المنجز الثقافي الذي كان حلما في البداية تحقق منه الكثير، وفي المؤتمر العاشر تواصلنا مع أعداد هائلة من المترجمين ومن الذين حرصوا على ثقافتنا العربية أن ينقلوها وأن ينقلوا ثقافتهم إلى ثقافتنا”.

وأضاف “فكرنا في إلغاء المؤتمر بسبب ما يحدث في غزة ولكن هذه الأحزان، هذه المآسي، لا يمكن أن يؤثر عليها أن نلغي هذا اللقاء أو أن نتأخر عنه، بل هذا اللقاء فيه تضامن وفيه تواصل وفيه اهتمام بالذين يعانون في هذه اللحظات”.

حملت الجلسة الأولى للمؤتمر اليوم الاثنين عنوان (الترجمة العربية/الإسبانية) وأدارها سلفادور بينيا مارتين من جامعة ملقة بينما جاءت الجلسة الثانية بعنوان (مورسكيات) وأدارتها التونسية إيناس سحابو أستاذة اللسانيات والترجمة بجامعة قرطاج.

وبعد ختام المؤتمر غدا الثلاثاء سيقام حفل تكريم الفائزين في الدورة التاسعة لجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى