(نواكشوط ـ “مورينيوز”):
أعلن المترجم التونسي جمال الجلاصي، أمس الأحد صدور الترجمة العربية للأعمال الشعرية الكاملة للشاعر والرئيس السينغالي الأسبق ليوبولد سيدار سنغور.
وصدرت الترجمة في مجلدين عن مؤسسة أروقة للدراسات والترجمة والنشر.
ويعتبر الرئيس السنغالي الأسبق الملقب “سنغور” أحد أبرز الشعراء الفرانكفونيين في القارة الإفريقية وفي العالم خلال القرن العشرين.